
会员
吴兴华译文集(下)
更新时间:2019-02-21 11:29:11 最新章节:第17章 朗费罗:伊凡吉琳(选译)
书籍简介
吴兴华翻译过许多外国著名诗人的作品,如拜仑诗钞、济慈诗钞、叶之诗钞,还有未发表的但丁的神曲的部分章节等。可能也有西洋诗的影响,他自己的诗不论在意境上、文字上和旧诗、西洋诗存在着深缔的因缘,是一种中国古典和西洋现代之间的有机融合。这本译文收录了《运命》《捡东西》《危急时期的祈祷(选译)》《达·芬奇轶事》《富兰克林散文书简选》《危机》《城市里的一周》等文章。通过本书中的内容,可以从侧面解读吴兴华的深刻蕴涵。
品牌:北京明天文化(先知先行)
译者:吴兴华
上架时间:2019-02-01 00:00:00
出版社:北京明天远航文化传播有限公司
本书数字版权由北京明天文化(先知先行)提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行
最新章节
最新上架
- 会员本书是《解放日报》朝花副刊文艺评论版2022年度文艺评论集萃,从将近200篇作品中细选知名评论家、学者、理论工作者及活跃报章评论员的评论佳作、力作44篇。其中,既涉及对于文化发展、文艺创作、文化趋势的前沿追踪、深度解读、思考把脉,也有站在阶段性评论史维度上的年度文艺大类盘点评论,有坚持直言快语、锐评风格的现象批评,有快、热、短、准的作品快评,能够比较准确地通过评论这面镜子,反映中国影视剧、文坛、舞文学12.1万字
- 会员本书对莫言的11部(全部)长篇小说进行了研究,包括总体研究和个案研究两部分:总体研究把莫言的11部长篇小说作为一个整体,从内容、美学特征、主题、艺术表现、传承、意义和价值等方面对之进行了研究;个案研究对每一部小说分别从其内容梗概、人物形象、主题、艺术表现、不足之处等方面进行了研究;既有研究者的个人心得,又有对小说文本以及学界专家真知灼见的引述……因此,既具有较高的学术价值——它既是对莫言全部长篇小文学49.6万字
- 会员浙江诗词创作源远流长,直至现代依然人才辈出,一度再现辉煌。《浙江现代十大家诗词赏析》一书可以作为佐证。入选该书的十位大家是:蔡元培、章太炎、刘大白、鲁迅、马一浮、沈尹默、郁达夫、茅盾、俞平伯、夏承焘。他们既是我国现代文化名人,又是诗词创作的行家里手。著者分别选取每位名家诗词三十题,除各写一篇长文总体介绍其生平与诗词创作外,对其代表作品每题都有一篇简明扼要的赏析文字,意在充分展示这些文化名人诗词创作文学27.5万字
- 会员《伟大的传统》是利维斯小说批评的代表作,首次出版于1948年。通过分析乔治·艾略特、亨利·詹姆斯和约瑟夫·康拉德三位小说大家的作品和狄更斯的《艰难时世》,利维斯建构了英国小说的“伟大的传统”,并将伦理感受力和道德关怀视为评判文学经典的重要标准。本书不仅在小说批评领域确立了一种“正确的差别得当的意识”,为西方高校英文系的教授和学生提供了一份极具权威性的小说阅读清单,同时也为日后伯明翰学派的文化研究提文学24.2万字
- 会员本书是马大勇教授长期课堂讲授的《三国演义》和“喜马拉雅FM”发布的音频课基础上增订整理而成的。历史是什么有人说,历史是个无限不循环小数,只能无限接近而不能真正找到答案。这或许是对的,而像三国演义这样的小说恰恰走在了历史和文学的夹缝里,如同高明的杂技演员走钢丝,它用精美的文学手段对这个本来已经惊心动魄进行了再创作,建构出了作者自己心目中的“三国”。它或许在一定程度上没有遭循历史的真实,但是却展现了“文学10.4万字